After the grammar, here are some Marathi readings. They consist mostly of dialogues and it's a bilingual (Marathi-English) edition, so there is very little strain. You'll realize you might need it when you take a bus to the Maharashtran countryside and encounter a text or a newspaper which seems to be in Hindi, but isn't. Just don't turn into a follower of B.K. Thackerey!
Думаете про обучение за рубежом? Читайте на сайте Eurogates информацию из первых рук про образование в Европе — в Голландии.